Canto 13Mandala Eight
Book 2. cover for HMF=16.pdf
VATSA KANWA
SUKTA 11
vmn
v
5tpA
aEs
d
v
aA
10my
vA
v
y.
vFX
15y
1. O Fire, thou art the guardian of the law of all workings,
thou art the divine in mortals; thou art one to be prayed in
the sacrifices.
vmEs
20fyo
EvdT
q
shy
an
25rTFrvrAZAm
2. O forceful one, it is thou who art to be expressed in the
findings of knowledge; O Fire, thou art the charioteer of the
pilgrim-sacrifices.
s
30vmmdp
E7qo
y
yoED
jAtv
35d
ad
vFrn
arAtF
3. So do thou remove away from us the enemies, O knower of
40all things born, even the undivine and hostile forces, O Fire.
aEt
Ect
stmh
y.
45mt
y
Erpo
nop
v
50Eq
jAtv
d
4. Even when it is near, O surely thou comest not to the sacrifice
of our mortal foe, O knower of all things born.
55Other Hymns to Agni
mtA
amy
y
t
60B
$
Er
nAm
mnAmh
65EvAso
jAtv
ds
5. Mortals illumined we meditate on the many names of thee
the immortal, the knower of all things born.
70Ev
EvAso'vs
d
v
mtA
75s
Uty
aEn
gFEB
h
80vAmh
6. We call the Fire with our words, illumined we call the
illumined for our guard, mortals we call the god for our
protection.
aA
85t
vso
mno
ymt
prmAEQct
90sDTAt
an
vA
kAmyA
EgrA
957. Vatsa compels thy mind even from the supreme world of
thy session, O Fire, by his Word that longs for thee.
p
zA
Eh
100sd
Es
Evfo
Ev
vA
105an
B
sms
vA
hvAmh
1108. Thou art the equal lord of all peoples in many lands; we call
to thee in the battles.
smvEnmvs
vAjyto
hvAmh
115vAj
q
EcrADsm
9. We call to the Fire to guard us in our battles, we who
seek the plenitudes; in the plenitudes richly manifold is his
120achievement.
&o
Eh
kmFX
yo
125avr
q
snAQc
hotA
n y
130c
sEs
vA
cAn
tv
135EpyvA'm y
c
sOBgmA
yjv
/
14010. For thou art of old one to be prayed in the pilgrim-sacrifices,
and from time eternal thou sittest as the ever-new priest of
the call; O Fire, gladden thy own body and bring happiness
to us by the sacrifice.
Mandala Eight
145SOBHARI KANWA
SUKTA 19
t
g
$
150D
yA
vZ
r
d
155vAso
d
vmrEt
dDEvr
d
160vA
h ymoEhr
1. Affirm that godhead of the sun-world, the gods set the divine
traveller to his race, they brought the offering to the world
of the gods.
165EvB
$
trAEt
Ev
EcfoEcqmEnmFE0v
170yt
rm
ay
m
Dy
175soMyy
soBr
mvrAy
p
$
180 y
m
2. O illumined seer, pray the Fire opulent in his gifts, rich in
his lustres; the guide of this Soma sacrifice pray, O Sobhari,
for the rite of the path, the ancient one.
185yEjS
vA
vv
mh
d
190v
d
vA
hotArmmy
m
195ay
y.y
s
5t
m
2003. We have chosen thee the mightiest for sacrifice, the divine
in the divine, the immortal as the priest of the call of this
sacrifice, the strong of will, —
Ujo
npAt
205s
Bg
s
dFEdEtmEn
SfoEcqm
210s
no
Emy
vzZy
so
215apAmA
s
<
yt
EdEv
2204. The Son of Energy, the Fire, happy and radiant and most
glorious in his light; may he win for us by sacrifice the bliss
in heaven of Mitra and Varuna and the bliss of the waters.
y
sEmDA
225y
aAh
tF
yo
v
230d
n
ddAf
mto
any
235yo
nmsA
vvr
5. The mortal who with the fuel and the oblation, with knowl-
edge and with surrender has given to the Fire, who is perfect
240in the pilgrim-rite, —
Other Hymns to Agni
ty
dv
to
245r
hyt
aAfvty
E<tm
yf
250n
tm
ho
d
vk
255t
k
t
cn
n
260my
k
t
nft
6. Swift gallop his war-horses, most luminous is his glory, nei-
265ther calamity wrought by the gods nor evil wrought of men
can come to him from any part.
vnyo
vo
aEnEB
270yAm
s
$
no
shs
275UjA
pt
s
vFrvmmy
7. High of fire may we be with your fires, O son of force, O
280lord of Energies! for thou hast the hero-strength and thy
desire is towards us.
f
smAno
aEtETn
285EmEyo'nF
rTo
n
v
v
290mAso
aEp
sEt
sADvv
rAjA
295ryFZAm
8. As our friendly guest finding our expression for us Fire must
be known, and as our chariot; in thee are all-accomplishing
foundations of ease, thou art the king of the Treasures.
so
300a=A
dA
vvro'n
mt
s
305Bg
s
f
y
s
310DFEBrt
sEntA
9. That mortal is sure in the giving of his pilgrim-sacrifice,
O happy Fire, he is one to be proclaimed, may he be a
conqueror by his thoughts, —
315yy
vm
$
vo
avrAy
320EtSEs
y7Fr
s
sADt
so
325av
EY
sEntA
s
Evpy
330EB
s
f
$
r
335#
sEntA
k
tm
/
34010. One for whom thou standest high exalted over his pilgrim-
sacrifice, he is a master and hero and accomplishes, — he
conquers by the war-horses, by the luminous seers, by the
heroes, wins his work achieved.
Mandala Eight
345yyAEnv
p
g
h
tom
350cno
dDFt
Ev
vvAy
h yA
355vA
v
Evqd
Evq
11. He in whose house Fire, in whom are all desirable things,
360maintains his body and his affirming laud and his delight
and the offerings, he occupies the field of his occupancy.
Evy
vA
t
365vt
shso
yho
m
$
370tmy
rAEtq
avod
vm
pErmy
375k
ED
vso
EvEvd
qo
380vc
12. O son of force, for the illumined seer who lauds thee and is
most swift in his givings, create for that seeker of knowledge,
O Shining One,1 the word in which the mortal is above, the
godhead below.
385yo
aEn
h ydAEtEBn
moEBvA
s
390dmAEvvAsEt
EgrA
vAEjrfoEcqm
13. He who by his gifts of the oblations or by prostrations of
surrender, or by his word illumines the Fire, who brings his
395right judgment, and the swift action of his light, —
sEmDA
yo
EnEftF
dAfdEdEt
400DAmEBry
my
Ev
v
t
405s
DFEB
s
Bgo
jnA
410;
aEt
<
#z
iv
415tAErqt
14. He who with his stimulation by the fuel serves with the
seats of the session of the Fire, the Boundless, that happy
mortal exceeding men by his thoughts and by his lights
passes beyond all things as one who crosses over waters.
420tdn
<mA
Br
yt
sAsht
425sdn
k
EcdEZm
my
jny
430d
$
Y
y
15. Bring, O Fire, that light which overcomes in the house
435whatever devourer or wrath of any being with evil thoughts.
1 Or, O lord of the Riches,
Other Hymns to Agni
y
n
440c
vzZo
Emo
ay
mA
445y
n
nAsyA
Bg
vy
450tt
t
fvsA
gAt
Ev1mA
455id
votA
EvD
mEh
16. The light by which Mitra sees and Varuna and Aryaman,
460by which lords of the journey and Bhaga, that light may we
worship, we made by thy force perfect knowers of the path
guarded by the lordship of the Puissant.
t
G
465dn
vAyo
y
vA
Ev
470EndEDr
n
csm
EvAso
d
475v
s
5t
m
17. O Fire, those are perfect in their thought who, themselves
480illumined, have set thee within them, O illumined seer, thee,
O godhead, divine in vision and strong in will.
t
id
v
485Ed
s
Bg
t
aAh
490Et
t
sot
cE5r
EdEv
495t
id
vAj
EBEj
y
500m
hd
Dn
y
v
505kAm
y
Err
18. They have made their altar and their offering, O happy Fire,
and their libation of the wine in heaven, they have conquered
510by their plenitudes a mighty wealth who have cast into thee
their desire.
Bd
o
no
515aEnrAh
to
Bd
A
rAEt
520s
Bg
Bd
o
avr
525Bd
A
ut
fty
19. O felicitous god, happy to us art thou fed with the offerings,
530happy thy giving, happy the pilgrim-sacrifice, happy our
utterances.
Bd
mn
k
535Z
v
v
t
$
540y
y
nA
sms
sAsh
545av
ETrA
tn
Eh
B
550$
Er
fD
tA
vn
555mA
t
aEBEEB
/
20. Create for us a happy mind in the piercing of the Coverers
560by which thou mayst overcome in the battles; lay prostrate
many firm positions of those who challenge us, may we
conquer them by thy attacks.
Mandala Eight
I0
565EgrA
mn
Eh
t
y
570d
vA
d
$
tmrEt
575y
Err
yEjS
h yvAhnm
21. I pray with the word the Fire set in man whom the gods sent
580in as the messenger and traveller, the carrier of offerings,
strong to sacrifice.
EtmjMBAy
tzZAy
rAjt
585yo
gAyyny
y
Ep
ft
590s
$
n
tAEB
s
595vFy
mEnG
t
EBrAh
t
60022. To the ever-young Fire shining with his sharp tusks of flame
thou singest delight, Fire who fed with the offerings of light
forms by true words a great strength.
ydF
G
605t
EBrAh
to
vAfFmEnB
rt
610uQcAv
c
as
r
iv
615EnEZ
jm
23. When he is fed with the offerings of light the Fire like one
full of might works his blade upwards and downwards and
carves for himself a shape.
620yo
h yAy
#rytA
mn
Eh
625to
d
v
aAsA
s
630gEDnA
EvvAst
vAyA
EZ
vvro
635hotA
d
vo
amy
24. The godhead set in man who speeds the offerings in its
640fragrant mouth, perfect in the pilgrim-sacrifice illumines all
desirable things, the divine and immortal priest of the call.
ydn
my
v
645yAmh
Emmho
amy
shs
s
650$
nvAh
t
25. O Fire, fed with the offerings, O son of force, O friendly
light, if thou wert the mortal and I the immortal, —
655n
vA
rAsFyAEBfty
vso
n
660pApvAy
sy
n
m
totAmtFvA
665n
d
Eh
t
yAdn
670n
pApyA
26. I would not give thee over to the Assailant or to sinfulness,
O benignant, O shining one; he who lauded me would not
Other Hymns to Agni
675be one without understanding or miserable nor one plagued
by guilt, O Fire.
Ept
n
p
680s
B
to
d
roZ
685aA
d
vA
;
et
690Zo
hEv
27. He is like a son well nourished in the house of his father;
may our offerings reach the gods.
tvAhmn
695UEtEBn
EdSAEB
sc
y
joqmA
700vso
sdA
d
vy
my
70528. O Fire, O shining one, by thy closest guardings may I, the
mortal, be ever companioned by the favour of the god.
tv
5vA
sn
710y
tv
rAEtEBrn
tv
fEtEB
715vAEmdAh
mEt
vso
mmA'n
hq
720v
dAtv
29. By thy will may I conquer, O Fire, by thy gifts, by thy
revealing utterances; for of thee they speak as the guiding
Thought in me. O Fire, have joy for the giving.
725so
an
tvoEtEB
s
vFrAEBEtrt
730vAjBm
EB
yy
v
sHymAvr
735/
30. By thy guardings in which is the strength of the heroes and
the bringing of the plenitudes, he drives forward on his way
with whom thou hast chosen friendship, O shining one.
tv
740d
Jso
nFlvAn
vAf
-Evy
745iDAn
EsZvA
dd
v
mhFnAm
750qsAmEs
Ey
po
vt
q
755rAjEs
31. The blue stream of thee with its cry is faithful to the law
of its Truth, even as it is kindled it takes what is cast in it;
thou art beloved of the great Dawns and thou shinest in the
dwelling places of the night.
760Mandala Eight
tmAgm
soBry
sh*m
k
765vEBEmvs
sm
Aj
Asdyvm
32. We the sons of Sobhari have come to the Fire with its
770thousandfold mass of flame, strong in its approach for
protection, imperial, the Fire of the Terror of the Destroyer.2
yy
t
an
775ay
any
upEto
vyA
iv
780Evpo
n
<A
En
y
785v
jnAnA
tv
AEZ
vD
790yn
33. O Fire, other fires dwell dependent on thee as on a tree its
branches; I annex to me the illuminations of men and their
lights, increasing so thy warrior forces.
ymAEdyAso
795ad
h
pAr
nyT
my
800m
mGonA
Ev
v
qA
805s
dAnv
34. O sons of the boundless mother, you who betray not, great
givers, the mortal whom out of all possessors of riches you
lead to the other shore, —
810y
$
y
rAjAn
k
815EcQcq
ZFsh
yt
mAn
qA
820;
an
vy
t
vo
825vzZ
EmAy
myAm
d
ty
830rLy
35. For you, the kings, who have power over seeing men, choose
one or another to have mastery in the human ways, — such
may we be, O Varuna, O Mitra, O Aryaman, charioteers,
indeed, of the Truth.
835adAm
pOzk
y
p)cAft
sdy
840v
D
$
nAm
m
845EhSo
ay
spEt
36. The Terror of the Destroyers, son of the master of wide vi-
sion, has given me the brides five hundred, he is a bounteous
850giver, the noble, a lord of beings.
2 Or, Fire of Trasadasyu.
Other Hymns to Agni
ut
m
855Eyyov
Eyyo
s
vAvA
aED
860t
vEn
Ets
^
ZA
865sPtFnA
yAv
Z
tA
B
870vd
vs
Ed
yAnA
pEt
87537. And so, for me at the ford of the river Suvastu, the wide-
flowing and forward streaming river of the happy dwelling
places, came the bay horse, leader of the three seventies.
May he become an opulent master of the things that are to
be given.
880VISHWAMANAS VAIYASHWA
SUKTA 23
IE0vA
Eh
tF y
885yjv
jAtv
dsm
cErZ
D
890$
mmg
BFtfoEcqm
1. Pray the Fire as he fronts you, worship with sacrifice the
knower of all things born, Fire with his driving smoke and
895his unseizable light, —
dAmAn
Ev
vcq
Z
900'En
Ev
vmno
EgrA
ut
905t
q
EvpD
so
rTAnAm
9102. Fire who is like the string of speeding chariots to a competi-
tor in the race; O all-seeing universal mind, laud him with
the word.
y
qAmAbAD
915-Emy
iq
p
c
Eng
920B
upEvdA
vE>Ev
dt
vs
9253. Those on whom he presses, possessor of the word of illumi-
nation and seizes on their impulsions and their satisfactions,
by their approach to knowledge the Fire finds the Treasure.
Mandala Eight
udy
930foEcrTAd
dFEdy
qo
yjrm
tp
935j
MBy
s
to
gZE2y
9404. Up stands his ageless light as he flames out with his burn-
ing tusks, in his beautiful splendour, in the glory of his
companies.
ud
EtS
945vvr
tvAno
d
yA
k
950pA
aEBHyA
BAsA
b
htA
955f
f
8vEn
5. Even so, stand up as they laud thee, O doer of the pilgrim-
rite, shining out with thy divine light, with thy vast all-
960regarding lustre.
an
yAEh
s
fEtEBh
965 yA
j
4An
aAn
qk
970yTA
d
$
to
bB
975$
T
h yvAhn
6. Go, O Fire, with perfect utterances of the word offering
uninterruptedly the oblations, since thou hast become the
980messenger and the carrier of the offerings.
aEn
v
p
$
985 y
h
v
hotAr
cq
990ZFnAm
tmyA
vAcA
g
Z
995tm
v
t
q
7. I call for you the ancient Fire, the priest of the call of seeing
1000men; him with this word I declare, him for you I laud.
y.
EBrY
t5t
y
1005k
pA
s
$
dyt
1010it
Em
n
jn
s
1015EDtm
tAvEn
8. Fire whom with the sacrifices, with the light verily they speed
like a friend firmly established in the man who possesses the
Truth.
1020Other Hymns to Agni
-tAvAnm
tAyvo
y.y
sADn
1025EgrA
upo
en
j
j
1030q
n
mspd
9. To Fire the possessor of the Truth, the accomplisher of the
sacrifice, the seekers of the Truth have come with the word
1035and cleave to him in the seat of the adoration.
aQCA
no
aEHrtm
y.Aso
1040yt
s
yt
hotA
yo
1045aEt
EvLvA
yftm
/
10. Let our sacrifices go towards him united in their effort, to
1050him most fiery-wise of the Angirasas who is the priest of the
call in men and most glorious.
an
tv
y
1055ajr
DAnAso
b
hd
BA
1060a
vA
iv
v
qZtEvqFyv
106511. O ageless Fire, those lights of thine kindling the Vast are like
male and mighty horses;
s
v
n
1070UjA
pt
rEy
rAv
s
1075vFy
m
Av
ntok
tny
1080smvA
12. So do thou, O Lord of Energies, give us the wealth, hero-
might; protect us in our battles, in the Son of our begetting.
yd
vA
1085u
Ev
pEt
Eft
s
1090Fto
mn
qo
EvEf
Ev
1095v
dEn
Et
rA
Es
1100s
DEt
13. Since, indeed, the lord of the peoples, keen and glad in the
house of man, wards off all demon-powers, —
n
1105nvy
m
tomy
vFr
Ev
1110pt
En
mAEyntp
qA
rso
1115dh
14. O Fire, with thy hearing of my new laud, with thy burning
flame, consume utterly the demon magicians, O hero, O
lord of the peoples.
Mandala Eight
1120n
ty
mAyyA
cn
Erp
1125rFfFt
my
yo
any
ddAf
1130h ydAEtEB
15. Not even by magic can the mortal foe master the man who
offers worship to the Fire with his gifts of the oblation.
y
vvA
1135vs
Evdm
@y
rFZAd
Eq
1140mho
rAy
tm
vA
sEmDFmEh
114516. [Not translated.]
ufnA
kA yvA
En
hotArmsAdyt
1150aAyEj
vA
mnv
jAtv
dsm
115517. Thee Ushana of the inspired wisdom set within for men as
the priest of the call, the doer of sacrifice, the knower of all
things born.
Ev
v
1160Eh
vA
sjoqso
d
vAso
1165d
$
tm5t
F
d
1170v
Tmo
yE.yo
B
v
117518. For all the gods with one mind made thee the messenger;
O godhead, thou becamest by inspired knowledge supreme
and a lord of sacrifice.
im
GA
1180vFro
am
t
d
$
1185t
k
@vFt
my
pAvk
1190k
Zvt
En
EvhAysm
19. Him immortal let the mortal hero make his envoy, the
1195purifying Fire with his black path, vast in his wideness.
t
h
v
m
1200yt*
c
s
BAs
f
12055foEcqm
EvfAmEnmjr
&mFX
ym
/
121020. Him let us call putting forth the ladle, the luminous, the
brilliant in light, one to be prayed by men, the ancient and
unaging Fire.
Other Hymns to Agni
yo
1215am
#
h ydAEtEBrAh
Et
mto
1220'EvDt
B
$
Er
poq
1225s
D1
vFrvd
yf
21. For the mortal who performs sacrifice to him by his gifts
1230of the offering he founds much increase and a glory of his
hero-strengths.
Tm
jAtv
dsmEn
1235y.
q
p
$
y
1240m
Et
*
g
Et
1245nmsA
hEvmtF
22. To the Fire, the ancient, the first and supreme, the knower
of all things born in the sacrifices with the obeisance comes
the ladle full of the oblation.
1250aAEBEv
D
mAny
6y
SAEB y
1255vvt
m
EhSAEBm
EtEB
f
12605foEcq
23. May we offer sacrifice as did Vyashwa with these greatest
and richest thinkings to Fire, the brilliant in light.
n
$
1265nmc
EvhAys
tom
EB
T
1270$
ry
$
pvt
-q
1275v
#y
v
dMyAyAny
24. O Rishi, son of Vyashwa, now sing the word of illumination
1280as did Sthurayupa, to the Fire, vast in his wideness, the
dweller in the house.
aEtET
mAn
qAZA
1285s
$
n
vnptFnAm
EvA
1290aEnmvs
&mF0t
25. The guest of men, the son of the Trees, the illumined seers
praise for his protection, the ancient Fire.
mho
1295Ev
vA
;
aEB
qto'EB
1300h yAEn
mAn
qA
an
En
1305qEs
nmsAED
bEh
Eq
26. Turned towards all the great beings, turned towards our
1310human offerings, by our obeisance, O Fire, thou takest thy
seat on the sacred grass.
Mandala Eight
v
vA
1315no
vAyA
p
z
v
1320v
rAy
p
zp
h
1325s
vFy
y
jAvto
yfvt
133027. Conquer for us many desirable things, take possession of the
wealth that brings us our many longings and hero-energy
and the offspring and the glory.
v
vro
1335s
qAMZ
'n
jnAy
cody
1340sdA
vso
rAEt
yEvS
f
1345vt
28. [Not translated.]
v
Eh
s
1350t
$
rEs
v
no
1355gomtFErq
mho
rAy
sAEtmn
apA
1360v
ED
29. Thou art he who breaks through,3 thou openest to us the
luminous impulsions; open to us the conquest of the great
Riches, O Fire.
1365an
v
yfA
ayA
EmAvzZA
1370vh
-tAvAnA
sm
AjA
p
1375$
tdsA
/
30. O Fire, thou art the glorious one; bring to us Varuna and
Mitra, the all-rulers who possess the Truth and have the
1380purified judgment.
SHYAVASHWA ATREYA
SUKTA 38
y.y
Eh
1385T
-EvjA
sF
vAj
q
1390km
s
id
AnF
ty
1395boDtm
1. You (two) are the ritual-priests of the sacrifice, conquerors
in our plenitudes and our works; to this awake, O Indra, O
Fire.
3 Or, he who overcomes,
1400Other Hymns to Agni
tofAsA
rTyAvAnA
v
hZAprAEjtA
1405id
AnF
ty
boDtm
2. O smiters who journey in the chariot, slayers of the coverer,
1410ever unconquered — to this awake, O Indra, O Fire.
id
vA
mEdr
mvD
14153Ed
EBn
r
id
AnF
1420ty
boDtm
3. Men have pressed out for you by the stones this rapturous
honey-wine — to this awake, O Indra, O Fire.
j
1425q
TA
y.Emy
s
t
1430som
sDt
tF
id
AnF
1435aA
gt
nrA
4. Take pleasure in the sacrifice, for the sacrifice come to the
Soma wine pressed out, gods to whom rises the common
1440laud, O Indra, O Fire.
imA
j
q
TA
1445svnA
y
EBh
yAy
$
1450hT
id
AnF
aA
gt
1455nrA
5. May you take pleasure in these Soma-pressings by them who
have the offering, — O gods, come to us, O Indra, O Fire.
imA
gAyvt
1460En
j
q
TA
s
1465Et
mm
id
AnF
aA
1470gt
nrA
6. May you take pleasure in this laud of mine, this path of
song, — O gods, come to us, O Indra, O Fire.
AtyA
1475vEBrA
gt
d
v
EBj
1480yAvs
$
id
AnF
sompFty
14857. Come for the drink of the Soma wine with the gods who
arrive at dawn, you who have the victor-riches,4 O Indra, O
Fire.
4 Or, you who have the riches which are for the victor, or the true riches,
Mandala Eight
1490yAvA
vy
s
vto'FZA
f
1495Z
t
hvm
id
AnF
1500sompFty
8. Hear the call of the Atris, of Shyavashwa5 pressing the wine,
come for the drinking of the Soma, O Indra, O Fire.
evA
vAm4
1505Uty
yTAh
vt
m
EDrA
1510id
AnF
sompFty
9. Thus have I called you for protection as the wise have ever
called you, for the drinking of the Soma (wine), O Indra, O
1515Fire.
aAh
srvtFvtoErd
Ayorvo
v
1520Z
yA yA
gAym
Qyt
/
152510. I choose the protection of Indra and the Fire with Saraswati
at their side, for whom the sacred song breaks into light.6
NABHAKA KANWA
SUKTA 39
aEnmtoy
1530EmymEnmF0A
yjy
#
aEnd
vA
1535;
an8t
n
uB
Eh
1540EvdT
kEvrt
crEt
d
$
1545y
nBtAmyk
sm
1. To Fire I give laud, the possessor of the illumined word, to
worship the Fire with the speech of revelation; let the Fire
1550reveal the gods to us, for he is the seer who goes on his
embassy between the two worlds in the knowledge, — let
all that are hostile be rent asunder.
5 He who has the bay-horse.
6 Or, is chanted.
1555Other Hymns to Agni
yn
n ysA
vctn
$
1560q
f
sm
qAm
yrAtF
1565rrA ZA
Ev
vA
ayo
arAtFErto
1570y
QCvAm
ro
nBtAmyk
sm
15752. O Fire, destroy with a new word the expression of these
within in the bodies, destroy within us the beings hostile
to those who give thee, let all the enemy forces, the hostile
spirits depart from here who would do hurt to us, — let all
that are hostile be rent asunder.
1580an
mmAEn
t
y
k
1585G
t
n
j
aAsEn
1590s
d
v
q
EcEkE=
1595v
VEs
p
$
y
1600Efvo
d
$
to
Evvvto
1605nBtAmyk
sm
3. O Fire, to thee I offer my thoughts as if an offering of light7
cast into thy mouth; so do thou awake to knowledge in the
gods, for thou art the ancient and benign messenger of the
1610Sun, — let all that are alien be rent asunder.
t1dEnv
yo
dD
yTAyTA
1615k
p@yEt
UjA
h
Etv
1620s
$
nA
f
c
1625yo
c
myo
dD
Ev
1630vy
#
d
vh
$
1635y
#
nBtAmyk
sm
4. He founds growth upon growth of the being even as one8
1640desires; offered the oblation of offered energy for every call
to the gods he founds both the peace and the movement of
the Shining Ones, he founds the bliss, — let all that are alien
be rent asunder.
s
1645Eck
t
shFysA'EnE
c
Z
1650km
ZA
s
hotA
f
1655vtFnA
dEZAEBrBFv
t
inoEt
c
1660tF y
nBtAmyk
sm
5. He awakes to knowledge by his forceful and many-sided
works; he is the priest of the call of many powers surrounded
16657 Ghr.tam, clarified butter or light.
8 Or, he
Mandala Eight
by lights of discernment and he takes possession of all that
faces him, — let all that are alien be rent asunder.
1670aEnjA
tA
d
vAnAmEnv
d
1675mtA
nAmpFQym
aEn
s
d
1680EvZodA
aEn7A
rA
y
$
1685Z
t
vAh
to
nvFysA
1690nBtAmyk
sm
6. The Fire knows the births of the gods and the secret thing
of mortals; this is the Fire that gives the treasures, the Fire
when there is cast into him as offering that which is new
1695uncovers the hidden doors, — let all that are alien be rent
asunder.
aEnd
v
q
1700s
vs
s
Ev
yE.yAvA
1705s
m
dA
kA yA
p
1710z
Ev
v
B
$
1715m
v
p
yEt
d
1720vo
d
v
q
yE.yo
1725nBtAmyk
sm
7. Fire is the companion dwelling in the gods, dwelling in the
beings who are masters of sacrifice; he increases by his rap-
ture many seer-wisdoms, even as all that is large, he is a god
1730in the gods and a lord of sacrifice, — let all that are alien be
rent asunder.
yo
aEn
sPmAn
1735q
E2to
Ev
v
q
1740EsD
q
tmAgm
Epy
mDAt
1745d
y
htmmEn
y.
q
1750p
$
y
nBtAmyk
sm
17558. Fire is the sevenfold human, he is lodged in all the rivers; to
him we have come, the dweller in the triple abode, the Fire
of the thinker, slayer of the Destroyers, ancient and supreme
in the sacrifices, — let all that are alien be rent asunder.
aEnFEZ
1760EDAt
$
yA
Et
EvdTA
1765kEv
s
F
;r
kAdfA
1770;
ih
yQc
EpyQc
no
1775Evo
d
$
t
pErk
1780to
nBtAmyk
sm
9. Fire is the seer who takes up his dwelling in his three abodes
Other Hymns to Agni
1785of knowledge of three kinds; may he sacrifice to the Three
and Thirty and satisfy us, perfected, the illumined thinker
and messenger, — let all that are alien be rent asunder.
v
no
1790an
aAy
q
v
d
1795v
q
p
$
y
1800vv
ek
ir6yEs
vAmAp
pEr*
1805t
pEr
yEt
vs
tvo
1810nBtAmyk
sm
/
10. O ancient and supreme Fire, thou art in us who are mortals,
thou in the gods, one and sole thou rulest over the Treasures;
1815around thee the wide-flowing waters go each with its own
bridge, — let all that are alien be rent asunder.
SUKTA 40
id
AnF
1820y
v
s
n
shtA
1825dAsTo
rEym
y
n
d
1830[hA
smvA
vF0
Ect
sAEhqFmVEnv
1835n
v
vAt
in
nBtAmyk
1840sm
1. O Indra, O Fire, forceful you give to us the treasure by
which we shall overcome in our battles even all that is firm
and strong, as Fire the trees in a wind, — let all that are alien
be rent asunder.
1845nEh
vA
vv
yAmh
'T
1850d
Emd
yjAmh
fEvS
n
1855ZA
nrm
s
n
kdA
1860Ecdv
tA
gmdA
vAjsAty
gmdA
1865m
DsAty
nBtAmyk
sm
2. May we not shut you away from us, then may we truly
1870worship Indra with sacrifice, the god most potent of the
gods; may he sometime come to us with the war-horse,
may he come to us for the winning of the plenitudes, for
the winning of the purity,9 — let all that are alien be rent
asunder.
18759 Or, for the getting of sacrifice,
Mandala Eight
tA
Eh
my
1880BrAZAEmd
AnF
aEDEt
tA
u
1885kEvvnA
kvF
p
QC
ymAnA
1890sKFyt
s
DFtm`
t
nrA
1895nBtAmyk
sm
3. For they, Indra and Fire, dwell in the midst of mellays; gods,
seers, questioned, they by their seerhood gain for one who
seeks their friendship the knowledge won by the thought,
1900— let all that are alien be rent asunder.
a yc
nBAkvEdd
AnF
yjsA
1905EgrA
yyoEv
vEmd
jgEdy
O
1910p
ETvF
mV
pT
EbB
1915to
vs
nBtAmyk
sm
4. To Indra and the Fire sing the illumined chant even as Na-
1920bhaka, doing them homage with sacrifice and speech, whose
is all this world and this heaven and great earth bear for
them in their lap the treasures, — let all that are alien be
rent asunder.
b
1925AEZ
nBAkvEdd
AEn yAEmr6yt
yA
sPb
19309mZ
v
EjbArmpoZ
t
id
1935IfAn
aojsA
nBtAmyk
sm
5. Even as Nabhaka direct towards Indra and Fire the Words
1940who uncovered the sea of the seven foundations with its
dim10 doors, — even Indra ruling all by his might, — let all
that are alien be rent asunder.
aEp
v
1945c
p
rAZvd
v
tt
1950Erv
g
Eptmojo
dAsy
dMBy
1955vy
tdy
s
B
t
1960vEvd
Z
Ev
Bj
mEh
1965nBtAmyk
sm
6. Even as of old cleave like clustering mass of a creeper, crush
the might of the demon; that wealth amassed by him may
we by Indra share, — let all that are alien be rent asunder.
197010 Or, oblique
Other Hymns to Agni
yEdd
AnF
jnA
1975im
Ev4yt
tnA
EgrA
amAk
1980EBn
EBv
y
sAsVAm
p
1985tyto
vn
yAm
vn
yto
1990nBtAmyk
sm
7. When, O Indra, O Fire, these who are here call you with
speech and act, may we overcome by our men those who
battle against us, may we conquer those who would conquer
1995us, — let all that are alien be rent asunder.
yA
n
v
tAvvo
2000Edv
uQcrAt
up
EB
id
2005Ayorn
v
tm
hAnA
yEt
2010EsDvo
yAsF
bDAdm
)ctA
nBtAmyk
2015sm
8. White gods are they who from below ascend to the heav-
ens by their lights; according to the law of the working of
Indra and Fire, flowing move the Rivers whom they loosed
from bondage to every side, — let all that are alien be rent
2020asunder.
p
$
vF
id
2025opmAty
p
$
vF
zt
2030fty
s
$
no
Ehvy
2035hErv
vvo
vFryAp
co
yA
2040n
sADt
no
EDyo
nBtAmyk
2045sm
9. O Indra, O thou of the bright horses, O begetter of the
shining hero, the shooter who strikes into his mark, many
are thy measurings of things, many thy expressions of the
truth which accomplish11 our thoughts, — let all that are
2050alien be rent asunder.
t
EffFtA
s
v
2055E8tEBv
q
svAnm
Emym
uto
2060n
Ecd
y
aojsA
f
2065ZyA@XAEn
B
dEt
j
qt
2070vv
tFrpo
nBtAmyk
sm
/
207510. Intensify him by your purifications, the brilliant warrior
with the illumined word, even him who with might breaks
11 Or, bring to perfection
Mandala Eight
the serpent-eggs of Shushna, may he conquer the waters that
2080bear the light of the Sun-world, — let all that are alien be
rent asunder.
t
EffFtA
vvr
2085sy
svAnm
Evym
uto
n
2090Ecd
y
aoht
aA@XA
f
2095Zy
B
dyj
#
vv
2100tFrpo
nBtAmyk
sm
11. Intensify him who is perfect in the rite of the path, the
true warrior who follows the law of the Truth; it is he who
2105observes, who breaks the serpent-eggs of Shushna, conquers
the waters that bear the light of the Sun-world, — let all that
are alien be rent asunder.
ev
d
2110AEn yA
Ept
v3vFyo
mDAt
vdEHrvdvAEc
2115EDAt
nA
fm
ZA
pAtmmAn
2120vy
yAm
ptyo
ryFZAm
12. So has the new word been spoken to Indra and to Fire, even
2125as by my father, by Mandhata, by the Angiras; protect us
with triple peace, may we be masters of the riches.
VIRUPA ANGIRASA
SUKTA 43
im
2130Evy
v
Dso'n
rt
ty6vn
2135Egr
tomAs
Irt
1. Him pray our words, even these lauds of Fire, the illumined
seer, the creator, invincible in his sacrifice.
2140am
#
t
Ethy
t
2145jAtv
do
Evcq
Z
an
2150jnAEm
s
Etm
2. Such art thou for whom I bring to birth perfect laud and
glad is thy response, O seeing Fire, O knower of all things
2155born!
Other Hymns to Agni
aArokA
iv
G
2160dh
EtmA
an
tv
Evq
2165dEYv
nAEn
bJsEt
3. Oh, like jets of light thy keen energies of flame devour with
their teeth the woods.
2170hryo
D
$
mk
tvo
2175vAtj
$
tA
up
Ev
2180ytt
v
Tgny
4. Bright, with smoke for their flag against heaven, urged by
the winds, labour separate thy fires.
2185et
y
v
Tgny
i=As
2190smd
t
uqsAEmv
k
tv
21955. These are those separate fires of thine that kindled are seen
like rays of the Dawns.
k
ZA
rjA
2200Es
ps
t
yAZ
jAtv
2205ds
aEny
d
roDEt
Em
22106. Black is the dust under his feet in the march of the knower
of all things born when Fire sprouts upon the earth.
DAEs
k
@vAn
2215aoqDFb
JsdEnn
vAyEt
p
ny
2220n
tzZFrEp
7. Making his foundation, consuming the herbs Fire wearies
not but goes even to the young shoots.
Ej4AEBrh
2225n3mdEc
qA
j)jZABvn
aEnv
n
2230q
roct
8. Oh, laying all low with his tongues of flame, flashing out
with his ray Fire shines in the woodlands.
Mandala Eight
2235aJvn
sEDv
sOqDFrn
zys
gB
2240sjAys
p
n
9. In the waters, O Fire, is thy seat,12 thou besiegest the plants;
thou becomest a child in the womb and art born again.
2245udn
tv
td
G
tAdcF
2250roct
aAh
tm
En
sAn
2255j
4o
m
K
/
226010. O Fire, that ray of thine fed with the oblation rises up shining
from the offering of light,13 licking the mouth of the ladle.
uA3Ay
vfA3Ay
somp
2265SAy
v
Ds
tom
#Ev
2270D
mAny
11. May we ordain sacrifice with the lauds to Fire, the ordainer
of things, Fire who makes the ox and the cow his food and
he bears on his back the Soma wine.
2275ut
vA
nmsA
vy
hotv
2280r
@y5to
an
sEmEYrFmh
12. O Fire, we come to thee with prostration and with the fuel,
2285O priest of the call, O supreme will!
ut
vA
B
g
2290vQC
c
mn
vdn
aAh
2295t
aEHrv=vAmh
13. O pure Flame, fed with offerings we call thee as did Bhrigu,
as did Manu, as did Angiras.
v
2300Vn
aEnnA
Evo
Ev
Z
2305sstA
sKA
sHyA
sEmys
14. For thou art kindled, O Fire, by the fire, thou who art the
2310illumined seer art kindled by one who is illumined, as a
comrade thou art kindled by thy comrade.
12 Or, goal,
13 Or, clarified butter,
Other Hymns to Agni
2315s
v
EvAy
dAf
q
2320rEy
d
Eh
shE*Zm
an
2325vFrvtFEmqm
15. So do thou to the illumined who gives to thee give the
thousandfold wealth and the hero-force.
an
B
2330At
shk
t
roEhd
v
2335f
Ecv
t
im
tom
2340j
qv
m
16. O Fire, my brother, created by my force, drawn by thy red
horses, pure in the law of thy workings, take pleasure in this
2345laud of mine.
ut
vAn
mm
t
2350to
vA2Ay
Ethy
t
goS
2355gAv
ivAft
17. My lauds reach thee, O Fire, as to the calf lowing in glad
response the cows reach their stall.
t
2360 y
tA
aEHrtm
Ev
vA
2365s
Ety
p
Tk
an
2370kAmAy
y
Emr
18. For thee, O most luminous Angiras, all those worlds of
happy dwelling, each in its separate power, labour for thy
2375desire, O Flame.
aEn
DFEBm
nFEqZo
m
2380EDrAso
EvpE
ct
awsAy
EhEvr
238519. The thinkers, the wise, the illumined seers urged by their
thoughts the Fire to dwell in their house.
t
vAm6m
q
2390vAEjn
tvAnA
an
avrm
vE>
2395hotArmF0t
/
20. So thee as the horse in its gallopings performing the pilgrim-
sacrifice, O Fire, they desire as the carrier of the offering and
the priest of the call.
2400Mandala Eight
p
zA
Eh
sd
2405Es
Evfo
Ev
vA
an
2410B
sms
vA
hvAmh
21. Thou art the lord who looks with equal eyes on all the
2415peoples in many lands; we call to thee in our battles.
tmFE0v
y
aAh
to'EnEv
2420B
Ajt
G
t
#
2425im
n
f
Zv=vm
22. Pray the Fire who fed with the pouring of the clarities blazed
2430wide; may he hear this our call.
t
vA
vy
hvAmh
2435f
@vt
jAtv
dsm
an
2440tmp
E7q
23. Such art thou whom we call, Fire, the knower of all things
born who hears our cry and smites away from us the foe.
EvfA
2445rAjAnmY
tmy
Dm
ZAEmmm
aEnmF0
2450s
u
2vt
24. I pray this Fire, the marvellous king of the peoples who
presides over the laws of their action, may he hear.
2455aEn
Ev
vAy
v
ps
2460my
n
vAEjn
Ehtm
sEP
2465n
vAjyAmEs
25. Fire who illumines the universal life like a male horse urged
to its gallop, we speed like a racer to the goal.
n
2470m
D
A@yp
E7qo
dhn
2475rA
Es
Ev
vhA
an
2480Etm
n
dFEdEh
26. Smiting away the foes and things that hurt, burning the
Rakshasas on every side, O Fire, shine out with thy keen
2485flame.
Other Hymns to Agni
y
vA
jnAs
2490iDt
mn
vdEHrtm
an
s
2495boED
m
vc
27. Thou whom men kindle as the human thinker,14 O most
luminous Angiras, O Fire, become aware of my word.
2500ydn
EdEvjA
ayJs
jA
vA
2505shk
t
t
vA
gFEB
2510h
vAmh
28. Because, O Fire, created by our force thou art the flame born
in heaven, or the flame born in the waters, as such we call
thee with our words.
2515t
y
G
t
t
2520jnA
im
Ev
vA
s
2525Ety
p
Tk
DAEs
Ehvy1v
253029. To thee, verily, these beings born and these worlds of a happy
dwelling each separately in its place, lay a foundation where
thou canst devour thy food.15
t
G
2535dn
vAyo'hA
Ev
vA
n
2540cs
trt
yAm
d
g
2545hA
/
30. O Fire, may we be those who have the right thought and
the divine vision, and through all the days, pass safe beyond
the danger.
2550aEn
md
p
zEy
fFr
2555pAvkfoEcqm
}EYm
d
EBrFmh
31. We seek with rapturous hearts Fire, the rapturous, in whom
2560are many things that are dear to us, — Fire with his intense
and purifying light.
14 Or, like Manu,
15 Or, cast nourishment for thy eating.
Mandala Eight
2565s
vmn
EvBAvs
s
js
2570$
yo
n
rE
mEB
2575fD
n
tmA
Es
Ejs
258032. O Fire, shining with thy light, loosing forth thy lustre like
the sun with its rays, thou puttest forth thy force and slayest
the darknesses.
tt
t
2585shv
Imh
dA
y3opdyEt
vdn
2590vAy
vs
33. We seek from thee, O forceful Fire, that gift of thine, — the
desirable wealth which never fails.
SUKTA 44
2595sEmDAEn
d
vyt
G
t
2600#bo
DytAEtETm
aAEmn
h yA
j
2605hotn
1. Set to his action by the fuel, awaken the guest by the offer-
ings of the clarities; cast in him the offerings.
an
tom
2610j
qv
m
vD
vAn
2615n
mmnA
Et
s
$
26208tAEn
hy
n
2. O Fire, take pleasure in my laud, grow by this thought; let
thy joy respond to our utterances.
2625aEn
d
$
t
p
2630ro
dD
h yvAhm
p
b
2635v
d
vA
;
aA
2640sAdyAEdh
3. I set in front Fire, the messenger, and speak to the carrier of
the offerings; may he bring to their session here the gods.
ut
t
2645b
hto
ac
y
sEmDAny
2650dFEdv
an
f
5As
Irt
26554. O luminous Fire, vast and bright thy rays upwards ascend
as thou art kindled high.
Other Hymns to Agni
up
vA
2660j
4o
mm
G
tAcFy
2665t
hy
t
an
h yA
2670j
qv
n
5. O joyful Flame, to thee may my ladles go bright with the
clarities; O Fire, take pleasure in our offerings.
2675md
hotArm
Evj
EcBAn
EvBAvs
2680m
aEnmF0
s
u
2vt
26856. I pray the Fire, the rapturous priest of the call, the sac-
rificant, shining with his light, rich in his lustres, may he
hear.
&
hotArmFX
2690y
j
mEn
kEv5t
m
2695avrAZAmEBE2ym
7. The ancient priest of the call, desirable and accepted, Fire
the seer-will, joiner of the pilgrim-rites.
j
qAZo
2700aEHrtm
mA
h yAyAn
qk
an
2705y.
ny
-t
TA
8. O most luminous Angiras, taking pleasure in these offerings
2710lead the sacrifice uninterruptedly in the way of the Truth,16
O Fire.
sEmDAn
u
sy
2715f
5foc
ihA
vh
EcEkvAn
2720d
# y
jnm
9. High-kindled, O Right and True, O brilliant light, awakened
to knowledge bring here the divine people.
2725Ev
hotArmd
h
D
$
2730mk
t
EvBAvs
m
y.AnA
2735k
t
mFmh
/
10. The illumined seer and priest of the call, free from harms,
274016 Or, according to the rule of the rites,
Mandala Eight
shining with light, carrying his banner of smoke, him we
seek, the ray of intuition of the sacrifices.
an
2745En
pAEh
nv
Et
m
2750d
v
rFqt
EBED
q
2755shk
t
11. O Fire, made by our force, protect us against the doers of
harm, pierce the hostile power.
aEn
2760&
n
mmnA
f
MBAntv
2765vAm
kEvEv
Z
vAv
D
277012. Fire by the ancient thought making beautiful his own body,
a seer, grows by each illumined sage.
Ujo
npAtmA
h
2775v
'En
pAvkfoEcqm
aEmn
y.
2780vvr
13. I call to me the Child of Energy, Fire of the purifying light
in this sacrifice which is a perfect rite of the path.
s
no
2785Emmhvmn
f
Z
foEcqA
d
2790v
#rA
sEs
bEh
Eq
279514. So do thou, O Fire, O friendly light, with thy brilliant flame
sit with the gods on the sacred grass.
yo
aEn
tvo
2800dm
d
v
mt
spy
2805Et
tmA
id
dFdyd
vs
281015. The mortal who serves the divine Fire in the house of the
body, to him he gives the Riches.
aEnm
$
DA
2815Edv
kk
t
pEt
p
2820ET yA
aym
apA
r
tA
2825Es
EjvEt
16. Fire is the head and peak of heaven and lord of earth and
he sets moving the waters.
Other Hymns to Agni
2830udn
f
cytv
f
5A
2835B
Ajt
Irt
tv
6yotF
2840yc
y
17. O Fire, upward dart blazing thy pure and brilliant tongues;
make to shine out thy lights.
IEfq
2845vAy
y
Eh
dAyAn
vp
2850Et
totA
yA
tv
fm
2855EZ
18. Thou art the lord of the Sun-world, O Fire, and hast power
for the gifts desirable; may I who laud thee abide in thy
peace.
vAmn
2860mnFEqZvA
EhvEt
EcE1EB
vA
vD
2865t
no
Egr
19. Thee, O Fire, the thinkers urge on thy road, thee by their
perceivings of knowledge; may our words increase thee.
2870adNDy
vDAvto
d
$
ty
2875r
Bt
sdA
an
sHy
2880v
ZFmh
/
20. We choose the comradeship of the Fire inviolate in the law
of his nature, the ever-chanting messenger.
2885aEn
f
Ecv
ttm
f
2890EcEv
f
Ec
kEv
f
2895cF
roct
aAh
t
21. Most pure in his workings is the Fire, he is the pure illumined
2900sage, the pure seer of Truth; pure he shines out fed by our
offerings.
ut
vA
DFtyo
2905mm
Egro
vD
t
Ev
2910vhA
an
sHyy
boED
n
291522. So thee may my thinkings and my words increase always;
O Fire, awake to the comradeship between us.
Mandala Eight
ydn
yAmh
2920v
v
vA
GA
yA
2925ahm
y
syA
ihAEfq
23. O Fire, if I were thou and thou wert I, then would thy
2930longings here become true.
vs
v
s
pEtEh
2935kmyn
EvBAvs
yAm
t
s
2940mtAvEp
24. O Fire, thou art the shining one, shining with thy lustres,
lord of the shining riches; may we abide in thy right think-
ing.17
an
2945D
tv
tAy
t
sm
2950d
Ay
v
EsDv
Egro
2955vA2As
Irt
25. O Fire, to thee holding firmly the law of thy workings move
my words like lowing cattle, as rivers move towards the sea.
y
2960vAn
Ev
pEt
kEv
Ev
2965vAd
p
zv
psm
aEn
2970f
MBAEm
mmEB
26. Fire the youth, the lord of the peoples, the seer, the all-
consuming, Fire of the many illuminations I glorify with my
2975thoughts.
y.AnA
rLy
vy
EtmjMBAy
2980vF0v
tom
#Erq
mAny
27. May we strive towards the Fire by our lauds, the charioteer
2985of the sacrifices, Fire with his solid strength, his sharp tusks
of flame.
17 Or, thy grace.
Other Hymns to Agni
aymn
2990v
aEp
jErtA
B
$
2995t
sy
tm
#
pAvk
3000m
0y
28. May this thy worshipper, O Fire, abide in thee; on him have
grace, O Right and True, O purifying Flame.
DFro
3005Vywsd
Evo
n
jAg
Ev
3010sdA
an
dFdyEs
Ev
29. For thou art the wise thinker seated in the house, like an
3015illumined sage ever awake; O Fire, thou shinest out in
heaven.
p
rAn
d
3020Ert
y
p
rA
m
3025D
y
kv
Z
aAy
3030v
so
Etr
/
30. Before the stumblings come, O Fire, before the spoilers
3035arrive, O seer, carry forward our life, O Shining One.
BHARGA PRAGATHA
SUKTA 60
an
aA
3040yAVEnEBho
tAr
vA
v
ZFmh
3045aA
vAmn8t
ytA
hEvmtF
yEjS
3050bEh
rAsd
1. Come, O Fire, with thy fires, we choose thee as the priest
of the call, may the ladles extended, full of the offering
anoint thee, strongest for sacrifice when thou sittest on the
3055sacrificial seat.
aQCA
Eh
vA
shs
3060s
$
no
aEHr
*
3065c
cryvr
Ujo
npAt
G
3070tk
fmFmh
'En
y.
q
3075p
$
y
m
2. For, towards thee, O Son of force, O Angiras, the ladles
3080move in the rite of the path; we seek the child of Energy
with his hair of light, the supreme fire in the sacrifices.
Mandala Eight
an
kEvv
3085DA
aEs
hotA
pAvk
yLy
3090md
o
yEjSo
avr
vFX
3095yo
Ev
EB
f
mmEB
31003. O Fire, thou art the seer and the ordainer, the priest of the
call, the purifier to whom must be given sacrifice, rapturous,
strong for sacrifice, one to be prayed in the pilgrim-rites with
illumined thoughts, O brilliant Flame!
ad
3105oGmA
vhofto
yEvS
y
d
3110vA
;
aj*
vFty
aEB
3115yA
Es
s
EDtA
vso
3120gEh
mdv
DFEtEBEh
t
4. Bring to me who betray not, O youngest, O unceasing
3125Flame, the gods that desire for the advent; come to our well-
founded pleasant things, O shining One, rejoice established
by our thinkings.
vEmt
sTA
3130ayn
At-
tkEv
vA
EvAs
3135sEmDAn
dFEdv
aA
EvvAsEt
v
3140Ds
5. O Fire, O deliverer, thou art very wide, the true, the seer,
thou who shinest out, O high-kindled Fire, thee the sages,
the ordainers illumine.
focA
3145foEcS
dFEdEh
Evf
myo
rAv
3150to
mhA
;
aEs
d
3155vAnA
fm
n
mm
st
3160s
$
ry
f
$
3165qAh
vny
6. Flame out, O most luminous Flame, shine out for man, give
to him who lauds thee the bliss, for thou art great; may my
luminous seers abide in the peace of the gods, high in fire
3170may they overcome the foe.
yTA
Ecd
v
=mtsmn
3175s
j
$
v
Es
3180Em
evA
dh
Emmho
yo
3185amD
g
d
m
mA
3190k
c
v
nEt
7. As, O Fire, thou consumest old dry wood on the earth so
3195burn, O friendly Light, whosoever comes with evil mind,
our hurter.
Other Hymns to Agni
mA
no
3200mtA
y
Erpv
rEvn
mAGf
3205sAy
rFrD
a*
DEYtrEZEBy
EvS
3210y
Efv
EB
pAEh
pAy
3215EB
8. Deliver us not to the mortal foe, to the demoniac, to him
who gives expression to evil; guard us with thy unfailing
and benignant, guardian and rescuer fires, O ever-youthful
Flame!
3220pAEh
no
an
ekyA
pAV
3225t
E7tFyyA
pAEh
gFEB
Ets
3230EB!jA
pt
pAEh
cts
EBv
3235so
9. Guard, O Fire, with the single word, guard with the second,
guard with the words that are three, O master of Energies;
O shining One, guard with the fourth.
pAEh
3240Ev
vmAd
rso
arA Z
m
3245vAj
q
no'v
vAEmE=
n
3250EdS
d
vtAty
aAEp
nAmh
3255v
D
/
10. Guard us from every hostile demon, protect us in the plen-
itudes; for we come to thee as the closest of the gods and
3260our ally for our increase.
aA
no
an
vyov
3265D
rEy
pAvk
f
ym
3270rAvA
c
n
upmAt
p
3275zp
h
s
nFtF
vyftrm
328011. O purifying Fire, bring to us and give a wealth that in-
creases our growth, the wealth that has to be expressed in
us, O measurer of our formations, by thy right leading a
wealth full of many longed-for things and very great in its
self-glory, —
3285y
n
v
sAm
p
3290tnAs
fD
ttrto
ay
aAEdf
3295s
v
no
vD
ysA
3300fcFvso
EjvA
EDyo
vs
Evd
330512. By which we may conquer those who challenge us in our
battles, breaking through the designs of the foe; so do thou
increase us with thy delight, O luminous in might, speed on
their way the thoughts that find the treasure.
Mandala Eight
3310EffAno
v
qBo
yTA'En
f
3315H
dEvvt
EtmA
ay
hnvo
3320n
EtD
q
s
jMB
3325shso
yh
13. Fire is like a bull that sharpens its horns and tosses its
head, his flaming jaws are too bright and keen to gaze at;
strong-tusked is the Son of force.
3330nEh
t
an
v
qB
3335EtD
q
jMBAso
yd
EvEtSs
3340s
v
no
hot
s
3345h
t
hEvk
ED
v
3350vA
no
vAyA
p
z
335514. O Fire, O Bull, thy tusks of flame cannot be challenged by
the gaze when thou rangest abroad; so do thou, O priest of
the call, make that our offering is well cast, conquer for us
many desirable things.
f
3360q
vn
q
mAo
s
3365vA
mtA
s
iDt
atd
3370o
h yA
vhEs
hEvk
t
3375aAEdd
d
v
q
rAjEs
338015. In the forest thou sleepest in the two mothers, mortals kindle
thee into a blaze; then sleepless thou carriest the offerings of
the giver of the oblation and now thou shinest in the gods.
sP
hotArtEmdF0t
3385vA'n
s
yjmxym
EBnyEd
tpsA
3390Ev
foEcqA
An
EtS
jnA
3395;
aEt
16. Thee pray the seven priests of the call, thee the unhesitant,
shooting well thy shafts; thou breakest asunder the hill with
thy heat and thy light: O Fire, go forth beyond men.
3400aEnmEn
vo
aED
g
h
3405v
m
v
8tbEh
q
3410aEn
Ehtys
f
vtFvA
hotAr
3415cq
ZFnAm
17. The Fire, the fire let us call for you having placed the sacred
grass and placed the gifts of our pleasure, on day after day,
Fire of the unseizable ray, priest of the call of seeing men.
3420Other Hymns to Agni
k
t
n
fm
3425sct
s
qAm@yn
t
y
3430EcEkvnA
iq@yyA
n
p
z!pmA
3435Br
vAj
n
EdSm
$
3440ty
18. O Fire, to thee constant in the peace of a deep calm I come
with the intuition that awakes to knowledge; by our impul-
sion bring to us for our protection wealth of many forms
that is most close.
3445an
jErtEv
pEtt
pAno
d
3450v
rs
aoEqvAn
g
hpEtm
3455hA
;
aEs
EdvpAy
d
3460roZy
19. O Fire, O god, for thy adorer thou art the lord of creatures,
thou art the master of his house who departs not from him,
afflicting the demons; great art thou, the guardian of heaven
who comes to his gated home.
3465mA
no
r
aA
v
3470fFdAG
ZFvso
mA
yAt
yA
3475t
mAvtAm
prog y
$
yEnrAmp
3480Dmn
s
D
rEvn
/
348520. O blazing light, let not the demon enter into us; let not the
witchcraft of the goblin sorcerers take possession; O Fire,
push calamity and hunger far beyond the pastures of our
herds, ward the demon-possessed away from us.
SUDITI AND PURUMILHA ANGIRASA
3490SUKTA 71
v
no
an
mhoEB
3495pAEh
Ev
vyA
arAt
ut
3500E7qo
my
y
1. O Fire, guard us by thy lights18 from every hostile force and
from mortal foe.
350518 Or, by thy greatnesses
Mandala Eight
nEh
my
pOzq
3510y
If
Eh
v
EyjAt
3515vEmdEs
pAvAn
2. O beloved in thy birth, mortal wrath has no power over
you: thou art master of the nights.
s
3520no
Ev
v
EBd
v
3525EB!jo
npAd
Bd
foc
rEy
3530d
Eh
Ev
vvArm
3. So do thou with all the gods, O child of Energy, O happy
3535light, give us the wealth in which are all boons.
n
tmn
arAtyo
mt
3540y
vt
rAy
y
Ays
3545dA
vA
sm
4. The hostile forces, O Fire, cannot divorce from the Riches
the mortal giver whom thou rescuest.
3550y
v
Ev
m
DsAtAvn
3555EhnoEq
DnAy
s
tvotF
goq
3560gtA
5. O Fire, O illumined seer, he whom thou in the winning of
the purity speedest towards the Riches, by thy protection
reaches among the Ray-Cows.
v
3565rEy
p
zvFrmn
dAf
q
3570mtA
y
Zo
ny
vyo
3575aQC
6. Thou bringest, O Fire, the wealth in which are the many
strengths to the mortal giver; lead us towards greater riches.
uzyA
Zo
3580mA
prA
dA
aGAyt
jAtv
3585d
d
rAy
mtA
y
35907. Protect us, deliver us not, O knower of all things born, to the
mortal, the evil-thoughted who would bring on us calamity.
Other Hymns to Agni
an
mAEk
3595d
vy
rAEtmd
vo
y
3600yot
vmFEfq
vs
$
nAm
36058. O Fire, let none undivine take away from us what was given
by thee, the divine; thou hast power over the riches.
s
no
vv
3610up
mAy
$
jo
npAmAEhny
3615sK
vso
jErt
y
9. Thou art the measurer to us, thy adorers of a mighty wealth,
3620O child of Energy, O Friend, O shining One.
aQCA
n
fFrfoEcq
Egro
3625yt
df
tm
aQCA
y.Aso
3630nmsA
p
!vs
p
zftm
3635$
ty
/
10. May our words go towards thee with thy keen light and
thy vision, our sacrifices to thee with surrender for our
3640protection, thee the widely proclaimed, the master of many
riches, —
aEn
s
$
3645n
shso
jAtv
ds
dAnAy
3650vAyA
ZAm
E7tA
yo
B
3655$
dm
to
my
vA
3660hotA
md
tmo
EvEf
11. To the Fire, the Son of force, the knower of all things born,
3665for the gift of our desirable things; twofold he becomes the
immortal in the mortals, the rapturous priest of the call in
man.
aEn
vo
3670d
vy6yyA'En
yyvr
aEn
DFq
3675TmmEnmv
yEn
#Ay
sADs
12. Fire for you by the worship to the gods, Fire in the jour-
3680neying of the pilgrim-sacrifice, Fire in the thoughts first and
chief, Fire in the war-horse, Fire for perfection in our field.
aEnErqA
sHy
ddAt
3685n
If
yo
vAyA
ZAm
3690aEn
tok
tny
f
vdFmh
3695vs
st
tn
$
pAm
370013. May the Fire give us force in his comradeship, he who has
Mandala Eight
power for the desirable things; Fire we seek continually in
the son of our begettings as the shining one and the guardian
of the body.
3705aEnmFE0vAvs
gATAEB
fFrfoEcqm
aEn
rAy
3710p
zmF[h
t
nro'En
s
3715dFty
CEd
14. Pray with your chants Fire of the keen flame for the pro-
tection, O Purumilha! Fire for the Treasure, — the Fire men
pray for the inspired knowledge, a house for a splendid light.
3720aEn
qo
yotv
#
no
3725g
ZFmyEn
f
yo
c
3730dAtv
Ev
vAs
EvLvEvt
v
3735h yo
B
vd
vt
-
3740q
$
ZAm
15. Fire we hymn with our words that he may remove from
us the hostile power, Fire to give to us the peace and the
3745movement; he is in all men like a protector to whom they
may call, he is the daylight of the wise.
HARYATA PRAGATHA
SUKTA 72
hEvk
3750Z
vmA
gmdvy
v
nt
3755p
n
Ev7A
;
ay
3760fAsnm
1. Do you make the offering, the priest of the pilgrim-rite has
come and he conquers again, for he knows the command-
ment of the Fire.
En
3765Etmm y
f
sFd=otA
mnAvED
j
3770qAZo
ay
sHym
2. Let him sit within close to the keen burning ray, the priest
of the call in thinking man, accepting the comradeship of
3775the Fire.
Other Hymns to Agni
atErQCEt
t
jn
3780zd
pro
mnFqyA
g
ZEt
3785Ej4yA
ssm
3. Within they wish him to be in a man the “terrible one”,
beyond the thinking mind; by his tongue they seize the peace.
jAMytFtp
3790Dn
v
yoDA
azhd
vnm
3795d
qd
Ej4yAvDFt
4. High burnt the companion bow, a founder of the growth he
climbed the woodland, he smote the rock with his tongue.
3800crn
vso
zfE3h
EndAtAr
n
3805Evdt
v
Et
totv
aMNym
38105. He is the shining calf who wanders and finds none to bind
him here, to one who lauds him he manifests the mother.19
uto
vy
ymhd
3815vAvd
yojn
b
ht
dAmA
3820rTy
dd
f
6. And now is the great and vast yoking as if of the Horse, the
rope of the chariot is seen.
3825d
hEt
sP
#kAm
p
38307A
p)c
s
jt
tFT
3835EsDorED
vr
7. Seven milk the one, two let loose the five at the ford of the
River upon the cry of the waters.
aA
3840dfEBEv
vvt
id
kofmc
QyvFt
3845K
dyA
Ev
tA
Edv
38508. By the ten of the sun Indra made fall the covering sheath of
heaven with his triple mallet.
19 Or, for one who lauds him he goes to the mother.
Mandala Eight
pEr
3855EDAt
rvr
j
$
EZ
3860r
Et
nvFysF
mvA
hotAro
3865a)jt
9. A new adoration moves round the triple pilgrim-sacrifice,
the priests of the call anoint with the honey-wine.
Es)cEt
nmsAvtm
3870QcAc5
pEr6mAnm
nFcFnbArmEtm
/
10. With surrender they pour out the inexhaustible pervading
3875well whose wheel is on high and its opening below.
a yArEmdd
yo
EnEq8t
p
3880kr
mD
avty
Evsj
n
388511. Close by are the stones and the honey-wine is poured in the
lotus in the discharging of the well.
gAv
upAvtAvt
mhF
3890y.y
rJs
dA
uBA
kZA
3895Ehr@yyA
12. O Ray-Cows, come to the well; here is the great wine-jar of
the sacrifice, here are both the golden handles.
aA
s
3900t
Es)ct
E2y
rodyorEBE2ym
rsA
3905dDFt
v
qBm
13. Pour into the wine that is pressed, a joining splendour, the
glory of earth and heaven; by the juice of the wine sustain
3910the Bull.
t
jAnt
vmo
s
3915vsAso
n
mAt
EB
EmTo
3920nst
jAEmEB
14. They know their own home; like calves with their mothers
they met with each other as companions.
Other Hymns to Agni
3925up
*8v
q
bJst
k
3930@vt
DzZ
EdEv
id
anA
3935nm
v
15. In the jaws of the eater they made their foundation in
heaven, their prostrations of surrender to Indra and the Fire
made the Sun-world.
3940aD
t
EpJy
qFEmqm
$
3945j
sPpdFmEr
s
$
y
3950y
sP
rE
mEB
16. The warrior milked out the seven-planed nourishing force
3955and energy by the seven rays of the sun.
somy
EmAvzZoEdtA
s
$
3960r
aA
dd
tdAt
ry
3965B
qjm
17. O Mitra and Varuna, in the rising of the moon he received
it on the sun; it is the healing draught for him who suffers.
uto
3970vy
yt
pd
hy
ty
3975EnDAym
pEr
A
Ej4yAtnt
18. And now let him stretch out20 with his tongue of flame
3980around heaven that plane of him in his full delight which is
to be laid as a foundation.
GOPAVANA ATREYA
SUKTA 74
EvfoEvfo
3985vo
aEtET
vAjyt
p
zEym
3990aEn
vo
d
y
vc
3995t
q
f
$
qy
4000mmEB
1. All kinds of beings replenish the guest domiciled in your
house in whom are the many pleasant things; I laud him
with my thoughts with the word of bliss.
20 Or, form
4005Mandala Eight
y
jnAso
hEvmto
Em
4010n
sEp
rAs
Etm
f
4015sEt
fEtEB
2. He to whom men bringing the offering pour the stream of
the libation and by their words that give expression to him
proclaim as the friend, —
4020pyA
s
jAtv
ds
yo
4025d
vtAy
tA
h yAy
#ryd
4030EdEv
3. The wonderful,21 the knower of all things born, who in the
formation of the godheads sends up the offerings uplifted in
heaven, —
aAgm
4035v
htm
6y
SmEnmAnvm
yy
4040tvA
b
h3Ao
anFk
eDt
40454. We have come to the Fire, strongest to slay the Coverers,
eldest and ever new in whose force of flame Shrutarvan, son
of Riksha, grows to vastness.
am
t
4050jAtv
ds
EtrtmA
Es
df
4055tm
G
tAhvnmFX
ym
5. The immortal, the knower of all things born who is seen22
4060across the darkness, one to be prayed to, one to whom are
offered the clarities.
sbADo
y
jnA
4065im
'En
h y
EBrF0t
j
40704AnAso
yt*
c
6. The Fire whom men here oppressed pray with their offerings
casting their libations with the ladles at work.23
407521 Or, the great doer,
22 Or, who sees
23 Or, with outstretched ladles.
Other Hymns to Agni
iy
4080t
n ysF
mEtrn
aDA?ymdA
md
4085s
jAt
s
5to'm
$
4090r
dmAEtT
7. Thine, O Fire, is the new thought founded in us, O rapturous
and well-born guest, strong of will, wise and powerful for
action.
4095sA
t
an
f
tmA
4100cEnSA
Bvt
EyA
tyA
vD
4105v
s
t
8. May that thought, O Fire, become pleasant and full of peace
and gladness; grow by it, well-affirmed by our lauds.
4110sA
<
#
E<nF
b
4115hd
pop
2vEs
2v
dDFt
4120v
t
$
y
9. May it be luminous with many lights, and uphold in its
4125inspiration a vast inspired knowledge in the piercing of the
Coverers.
a
vEmd
gA
4130rTA
v
qEmd
n
spEtm
4135yy
2vA
Es
t
$
4140v
T
py
py
c
4145k
y
/
10. He is the Horse of power and the Cow of light, it is he who
fills our chariots, he is brilliant and like Indra the lord of
4150beings; you shall cross through his inspirations, O men! and
find each wonderful.
y
vA
gopvno
4155EgrA
cEnSdn
aEHr
s
pAvk
4160DF
hvm
11. Thou whom Gopavana gladdens with his word, O Fire, O
Angiras, O purifying Flame, hear his call.
y
4165vA
jnAs
I0t
sbADo
vAjsAty
4170s
boED
v
t
$
4175y
12. Thou whom men oppressed pray for the winning of the
plenitudes, awake in the piercing of the Coverers.
Mandala Eight
ah
4180h
vAn
aA
tv
EZ
4185mdQy
Et
fDA
sFv
t
4190kAEvnA
m
A
fFqA
ct
4195ZA
m
13. As if calling armed forces in Shrutarvan, son of Riksha,
from whom drips the rapturous inspiration, I comb the
shaggy-maned heads of the four.
4200mA
cvAr
aAfv
fEvSy
d
4205Ev&v
s
rTAso
aEB
yo
4210vn
vyo
n
t
ym
421514. Me the swift and galloping four of that most strong one,
well-charioted, bore24 towards the delight as if birds flying
to water.25
syEmt
vA
4220mh
nEd
pz@yv
d
Edfm
4225n
mApo
a
vdAtr
fEvSAdEt
4230my
15. O great river Parushni, I have marked out (with them) thy
true course. O waters, than this most strong one no mortal
man is a greater giver of the Horses of power.26
VIRUPA ANGIRASA
4235SUKTA 75
y
LvA
Eh
d
4240vh
$
tmA
;
a
4245vA
;
an
rTFErv
En
4250hotA
p
$
y
sd
42551. O Fire, yoke like a charioteer the horses most powerful for
the calling of the gods; take thy seat, O ancient Priest of the
call!
24 Or, let them bear me
25 Or, as the birds carried Tugrya.
426026 Note on Riks 13, 14 and 15:
As is shown by the “Shravansi”, “Turvatha” and the name “Shrutarvan”, the Rishi is
giving a symbolic turn to the name as well as to the horses and the waters.
Other Hymns to Agni
ut
4265no
d
v
d
vA
4270;
aQCA
voco
Evd
r
42752d
Ev
vA
vAyA
k
4280ED
2. And now, since thou hast the knowledge, speak for us to-
wards the gods, make true to our aspiration all desirable
things.
v
4285h
yd
yEvS
y
shs
4290s
$
nvAh
t
-tAvA
4295yE.yo
B
v
3. For thou, O Fire, O most youthful son of force, thou in
whom are cast the offerings, art the possessor of the Truth
4300to be worshipped with sacrifice.
aymEn
shE*Zo
vAjy
fEtnpEt
4305m
$
DA
kvF
ryFZAm
43104. This Fire is the lord of the hundredfold and thousandfold
plenitude, the seer who is the head of the treasures.
t
n
Emm
4315Bvo
yTA''
nmv
sh
$
4320EtEB
n
dFyo
y.mEHr
5. O Angiras, by words which bear in them the invocation,
4325bring down nearer that sacrifice as the heaven’s craftsmen
brought down the rim of the wheel.
tm
#
n
4330$
nmEBv
vAcA
Ev!p
EnyyA
4335v
Z
codv
s
Etm
43406. To him now, O Virupa, by the eternal word give the impulse
of the high laud to the luminous Bull.
km
Evdy
s
4345nyA'n
rpAkcs
pEZ
goq
trAmh
43507. By the army of the Fire who has the eye that sees from afar27
27 Or, who has the eye of wisdom
Mandala Eight
may we lay low whatever miser Trafficker and enter among
the shining herds.
4355mA
no
d
vAnA
Evf
4360AtFErvo*A
k
f
n
hAs
4365ryA
8. May the peoples of the gods abandon us not, even as the
unslayable luminous herds full of milk leave not a calf that
is lean.
mA
4370n
smy
d
$
Y
4375y
pEr7
qso
a
hEt
4380UEm
n
nAvmA
vDFt
9. Let not calamity from every evil-thoughted hostile around
4385smite us like a billow smiting a ship.
nmt
an
aojs
g
4390ZEt
d
v
k
y
4395am
#rEmmd
y
/
10. O divine Fire, men declare their prostration of surrender to
4400thee that they may have force; crush by thy might the foe.
k
Evt
s
no
4405gEvy
'n
s
v
Eqqo
4410rEym
uzk
d
z
Zk
4415ED
11. Once and again for our search for the Ray-Cow thou hast
entered wholly into the riches, O Fire; O maker of wideness,
make for us a wideness.
mA
4420no
aEmn
mhADn
prA
vg
4425BArB
d
yTA
s
vg
4430s
rEy
jy
12. Abandon us not in the winning of this great wealth as if one
who bears a heavy burden; conquer this massed treasure.
4435Other Hymns to Agni
aymmd
EByA
iymn
Esq8t
4440d
QC
nA
vDA
no
4445amvQCv
13. O Fire, may this mischief cling to another than us for his
terror; increase for us a forceful might.
yyAj
q3mEvn
4450fmFmd
m
Ky
vA
t
4455G
dEnv
DAvEt
14. The man in whose work he takes pleasure, one who offers
the prostration of surrender and is not poor in sacrifice, him
4460the Fire protects with increase.
pryA
aED
s
vto'vrA
4465;
a yA
tr
yAhmEm
tA
4470;
av
15. From thy place in the supreme region break through28 to
those who are below; here where I am, them protect.
EvwA
4475Eh
t
p
rA
vymn
4480Ept
y
TAvs
aDA
t
4485s
<mFmh
16. For we know from of old of thy protection like a father’s,
O Fire, now we seek thy bliss.
USHANAS KAVYA
4490SUKTA 84
S
vo
aEtET
t
4495q
EmEmv
Eym
aEn
rT
4500n
v
m
1. Your guest most beloved I laud who is like a beloved friend,
Fire who is as if the chariot of our journey, the one whom
4505we must know.
28 Or, descend
Mandala Eight
kEvEmv
c
4510ts
y
d
vAso
aD
4515E7tA
En
my
vAdD
2. He whom as the seer and thinker the gods have now set
4520within twofold in mortals.
v
yEvS
dAf
qo
4525n
^
;
pAEh
f
4530Z
DF
Egr
rA
tokm
4535t
mnA
3. O thou ever-young, guard men who give, hear our words;
protect the son by the Self.
kyA
4540t
an
aEHr
Ujo
npAd
4545pt
Etm
vrAy
d
v
4550myv
4. O divine Fire, O Angiras, O child of energy, by what word,
the laud, for thy supreme thinking?
dAf
m
4555ky
mnsA
y.y
shso
yho
4560kd
voc
id
nm
5. By the mind of what master of sacrifice shall we give,
4565O son of force; how shall I word this prostration of my
surrender?
aDA
v
Eh
4570nkro
Ev
vA
am y
s
4575EtF
vAjd
EvZso
Egr
6. Mayst thou thyself create for us all worlds of a happy
4580dwelling, make our words a source of the plenitude and
the riches.
ky
n
$
4585n
prFZso
EDyo
EjvEs
d
4590pt
goqAtA
yy
t
Egr
45957. In whose wide-moving thought dost thou take delight, O
master of the house; thou from whom come our words in
the conquest of the Light?
Other Hymns to Agni
t
4600mj
yt
s
5t
p
4605royAvAnmAEjq
v
q
y
q
4610vAEjnm
8. Him they make bright, the strong of will, and he goes in
front in the race;29 he is a master of plenitude in his own
abodes.
Et
4615m
EB
sAD
EBn
Eky
4620Et
hEt
y
an
s
4625vFr
eDt
9. He dwells safe on perfect foundations and there are none to
slay him, it is he who slays; O Fire, he is a mighty hero and
prosperous.
4630PRAYOGA BHARGAVA
SUKTA 102
vmn
b
hd
4635vyo
dDAEs
d
v
dAf
4640q
kEvg
hpEty
vA
1. Thou, O divine Fire, foundest a vast expansion for the giver,
4645thou art the seer, the youth, the master of the house.
s
n
I0AnyA
sh
4650d
vA
;
an
d
4655vy
vA
EcEkd
EvBAnvA
vh
46602. Do thou, O Fire of the wide light, who art awake to knowl-
edge, go with our word of prayer and of works and call the
gods.
vyA
h
4665Evd
y
jA
vy
coEdS
4670n
yEvS
y
aEB
mo
4675vAjsAty
3. With thee indeed as an ally, most strong in thy urge, we
overcome for the conquest of the plenitude.
29 Or, in the contests;
Mandala Eight
4680aOv
B
g
vQC
EcmJnvAnvdA
4685h
v
aEn
sm
d
4690vAssm
4. Even as the Flame-Seer, Son of the Wideness, even as the
Doer of Works I invoke the pure ocean-dwelling Fire.
h
v
4695vAtvn
kEv
pj
y5
sh
4700aEn
sm
d
vAssm
5. I call the force which has the sound of the wind and the cry
4705of the rain, the ocean-dwelling Fire.
aA
sv
sEvt
y
4710TA
Bgy
v
B
Ej
4715h
v
aEn
sm
d
4720vAssm
6. I call like the creation of the Creator-Sun, like the delight of
the Lord of Delight, the ocean-dwelling Fire.
aEn
vo
4725v
DtmvrAZA
p
!tmm
aQCA
4730nP
shvt
7. For the forceful offspring of the pilgrim-sacrifices towards
Fire as he grows in his multitudes, —
ay
4735yTA
n
aAB
vt
vA
4740!p
v
tLyA
ay
5vA
4745yfvt
8. So that he may come to be with us like the Form-Maker
coming to the forms he has to carve, us made glorious by
his will at work.
ay
4750Ev
vA
aEB
E2yo'End
v
4755q
pyt
aA
vAj
#zp
4760no
gmt
9. This Fire travels in the gods towards all glories; may he
come to us with the plenitudes.
Other Hymns to Agni
4765Ev
v
qAEmh
t
Eh
4770hot
^
ZA
yftmm
aEn
4775y.
q
p
$
y
4780m
/
10. Laud here the most glorious of priests of the call, the
supreme30 Fire in the sacrifices.
fFr
4785pAvkfoEcq
6y
So
yo
dm
4790vA
dFdAy
dFG
1m
11. The intense Fire with its purifying light who dwells eldest in
4795our homes, shines out as one who hears from afar.
tmv
t
n
sAnEs
4800g
ZFEh
Ev
f
EmZm
4805Em
n
yAty6jnm
12. Declare him, O illumined sage, as the powerful and con-
quering war-horse, as the friend who takes man to the goal
4810of his journey.
up
vA
jAmyo
Egro
4815d
EdftFh
Evk
t
vAyornFk
4820aETrn
13. Towards thee come the words of the giver of the offerings
marking thee out and stand firm as companions in the might
of the wind.
yy
4825EDAvv
t
bEh
tTAvs
Ednm
4830aApE
cE3
dDA
pdm
14. Thou whose triple seat of sacrifice is untied and unconfined
4835and the waters also have established thy abode, —
pd
d
vy
mF[h
4840qo'nAD
AEB!EtEB
Bd
A
s
4845$
y
ivopd
k
15. The abode of the bounteous godhead with its inviolate
4850safeties, like a happy regard of the Sun.
30 Or, the ancient
Mandala Eight
an
G
4855ty
DFEtEBt
pAno
d
v
4860foEcqA
aA
d
vAn
vE
4865yE
c
16. O divine Fire, by our thinkings of the light, burning with
thy flame, bring to us the gods and do them sacrifice.
t
4870vAjnt
mAtr
kEv
d
vAso
4875aEHr
h yvAhmmy
m
17. The mothers bore thee, the gods brought thee to birth as the
seer, the immortal, the carrier of offering, O Angiras.
4880c
ts
vA
kv
'n
4885d
$
t
vr
@ym
4890h yvAh
En
q
Edr
18. O Fire, O seer, they set thee within as the thinker, the
4895desirable messenger, carrier of the offerings.
nEh
m
ayyA
n
4900vEDEtv
nvEt
aT
#tAd
g
4905BrAEm
t
19. Mine is not the cow unslayable, I have no axe at hand, so I
bring to thee this little that I have.
ydn
4910kAEn
kAEn
EcdA
t
dA!EZ
4915dmEs
tA
j
qv
yEvS
4920y
/
20. What we place for thee, a few chance logs, them accept, O
ever-young Fire.
ydy
4925pEjE4kA
yd
vm
o
aEtsp
4930Et
sv
tdt
t
G
4935tm
21. What is eaten by the ant, what the white ant overruns, let
all that be to thee as if thy food of light.31
31 Or, as if clarified butter.
Other Hymns to Agni
4940aEnEmDAno
mnsA
EDy
sc
t
4945my
aEnmFD
EvvvEB
22. Kindling the Fire let mortal man cleave with his mind to the
Thought; by things luminous32 I kindle the Fire.
4950SOBHARI KANWA
SUKTA 103
adEf
gAt
Ev1mo
4955yEmn
v
tAyAdD
upo
q
4960jAtmAy
y
vD
nmEn
nt
4965no
Egr
1. He is seen, the great path-finder in whom they have founded
the laws of our action; to the Fire well-born, increaser of the
Aryan, go our words.
4970d
#vodAso
aEnd
vA
;
4975aQCA
n
m6mnA
an
mAtr
4980p
ETvF
Ev
vAv
t
4985tTO
nAky
sAnEv
2. Fire lit by the Servant of Heaven travels in his might towards
the gods along our mother earth and on heaven’s peak he
4990takes his stand.
ymAd
r
jt
k
4995y
ck
yAEn
k
@vt
5000sh*sA
m
DsAtAEvv
mnA'En
DFEB
5005spy
t
3. Fire because of whom men doing the works that have to be
done, grow luminous, him conqueror of the thousands as
if in the winning of the purities they serve by the self,33 by
5010their thoughts.
32 Or, by the shining ones
33 Or, of themselves,
Mandala Eight
y
5015rAy
EnnFqEs
mto
yt
vso
5020dAft
s
vFr
D1
an
5025u8Tf
Esn
mnA
sh*poEqZm
4. He whom thou willst to lead to the Riches, the mortal who
5030gives to thee, O shining One, he holds in himself, O Fire, the
hero, who utters the word, who increases the thousands.
s
d
[h
5035EcdEB
t
ZE1
vAjmv
tA
5040s
D1
aEEt
2v
v
5045d
vA
sdA
p
!vso
5050Ev
vA
vAmAEn
DFmEh
5. He rends open the plenitude even in the strong place by the
5055war-horse, he founds an imperishable inspired knowledge;
O thou of the many riches, in thee we ever hold in the
godheads all beautiful things.
yo
Ev
5060vA
dyt
vs
hotA
md
5065o
jnAnAm
mDon
pAA
TmAym
5070#
tomA
yyny
6. He who gives to us all treasures, men’s rapturous priest of
the call, to him our lauds go forth as if supreme vessels of
5075the honey-wine.
a
v
n
gFBF
5080rLy
s
dAnvo
mm
6yt
5085d
vyv
uB
tok
tny
5090dm
Ev
pt
pEq
rADo
5095mGonAm
7. The lavish givers, the seekers of the godhead, make him
bright by their words as if currying a chariot-horse. O
powerful for action, O lord of peoples, in the son of our
begettings thou carriest achievement of the possessors of
5100riches beyond both the firmaments.
m
EhSAy
gAyt
-tA
5105b
ht
f
5foEcq
upt
5110tAso
any
8. Chant to the most bounteous, the possessor of the Truth,
the brilliant in light, coming with the laud, to the Fire.
Other Hymns to Agni
5115aA
v
st
mGvA
vFrvd
5120yf
sEm=o
MyAh
t
k
5125Ev3o
ay
s
mEtn
vFyyQCA
5130vAj
EBrAgmt
9. High-kindled, fed with the offering full of light, the lord
of riches conquers a heroic glory; often may his new right-
thinking come towards us with the plenitudes, —
5135Sm
EyAZA
t
VAsAvAEtETm
aEn
5140rTAnA
ymm
/
10. O thou who pressest the wine, laud the Fire, the guest most
beloved of the beloved, the controller of the chariots, —
5145uEdtA
yo
EnEdtA
v
EdtA
5150vvA
yE.yo
vvt
Et
d
5155rA
yy
vZ
nom
yo
5160EDyA
vAj
EsqAst
11. The master of sacrifice who turns towards us the hidden
treasures now risen and known, he in whose downward
5165descent is a rush as of waves hard to cross, when he conquers
by the thought the plenitudes.
mA
no
}ZFtAmEtETv
5170s
rEn
p
zft
eq
5175y
s
hotA
vvr
12. May not Fire, the guest, the shining One widely proclaimed,
5180be wroth with us; this is he who is the perfect priest of the
call perfect in the pilgrim-rite.
mo
t
Erqn
5185y
aQCoE8tEBv
so'n
k
EBE
5190cd
v
#
kFErE
cE=
5195vAmF
d
$
yAy
rAth y
5200vvr
13. May they not come to harm by any of their movements who
approach thee with invocation, O Fire, O shining One; for
the singer of the hymn34 who has given the offering and
does well the pilgrim-rite demands of thee the office of the
5205messenger.
34 Or, the doer of works
Mandala Eight
aAn
yAEh
5210mzsKA
zd
EB
sompFty
soByA
5215up
s
Et
mAdyv
vZ
5220r
14. Come, O Fire, with the Rudras, comrade of the life-gods for
the drinking of the Soma wine, to the laud of Sobhari and
take thy rapture in the godhead of the Sun-world.